Des mots devenus d’autres mots, d’un côté de la Terre à l’autre

Les mots venus d’Argentine se sont mélangés aux mots d’ici dimanche dernier à Pôle Sud! Merci à Ariel Bermani d’être venu depuis Buenos Aires pour nous parler de son roman Veneno et de son rapport à l’écriture, merci à Pierre Fankhauser pour nous avoir expliqué en détail les coulisses de sa traduction, merci à Dolores Philipps-Lopez, pour avoir mené avec beaucoup de finesse cette rencontre hors du commun dont vous retrouverez ici l’indispensable compte rendu de Francis Richard! Merci enfin de tout coeur au Centre de traduction littéraire de Lausanne pour avoir rendu possible cet événement, à l’association Crear.ar pour les succulentes empanadas et à Zouber Zebad – Filmsbyswiss.com – pour ses photos!

LOGO_Cultura_Presidencia