Rencontre avec le romancier argentin Ariel Bermani

Le Centre de Traduction Littéraire de Lausanne, l’Association Crear.ar et l’Association Tulalu!? ont l’immense plaisir de vous inviter à un brunch spécial le dimanche 1er mai à 11h en compagnie de l’auteur argentin Ariel Bermani à l’occasion de la sortie aux éditions BSN Press de la traduction française de Veneno, le roman qui l’a fait connaître au grand public grâce au prestigieux prix Emecé!

Représentant d’une nouvelle vague argentine née avec le millénaire, Ariel Bermani porte un regard à la fois implacable et tendre sur la réalité sociale et politique de l’Argentine. À travers les tribulations de Quique, antihéros de la grande banlieue que tout le monde appelle Veneno parce qu’il empoisonne absolument tout ce qu’il approche, il résume sans complaisance vingt-cinq ans de l’histoire tumultueuse de son pays.

Animée par Dolores Philipps-López, Maître d’enseignement et de recherche en littérature hispano-américaine à l’Université de Lausanne, cette rencontre en français et en espagnol donnera la parole à l’auteur venu spécialement de Buenos Aires et à son traducteur Pierre Fankhauser. Il sera notamment question des malentendus culturels qui guettent le traducteur et des difficultés spécifiques à la traduction de l’argot de banlieue.

Lors de ce brunch qui se déroulera au centre culturel Pôle Sud, avenue Jean-Jacques Mercier 3 à Lausanne, vous aurez l’occasion de déguster des spécialités culinaires argentines préparées par l’Association Crear.ar. Plus de détails sur le site du CTL. L’entrée à la rencontre est libre.

Nous vous invitons également à la table ronde intitulée Habiter la marge qui réunira Ariel BermaniMarie-Christine Horn et Pierre Fankhauser, le jeudi 28 avril à 17h à la Place suisse du Salon du livre de Genève.

Photo © Paula Banegas